Si dejamos la explicación de la vida únicamente en manos de los biólogos, entonces la vida se deteriorará e irá perdiendo significados. Experimentar con la vida puede contener estos riesgos.
miércoles, 23 de mayo de 2012
Ese suspenso impuesto al espíritu
La vida, en su fisionomía llamada real, sólo se puede determinar mediante un alejamiento de la vida, mediante un suspenso impuesto al espíritu; pero la realidad no está allí. No hay, pues, que venir a fastidiarnos en espíritu a nosotros, que apuntamos a cierta eternidad superreal, a nosotros que desde hace ya tiempo no nos consideramos del presente y somos para nosotros como nuestras sombras reales.
Antonin Artaud. Carta a los poderes. 1925. Transcripción: VosYa SabésQuién. Biblioteca Ignoria.
Imagen: Autorretrato de 1946. De: album de fotos de Antonin Artaud en La Máquina del Tiempo.
jueves, 14 de octubre de 2010
Anclados en el espacio intemporal de la mediocridad

Cuando se examinan periódicos y revistas de una época que ha quedado lo bastante atrás como para que sólo un número muy reducido de sus protagonistas haya llegado a nuestro conocimiento, nunca deja de sorprender la falta de acoplamiento entre lo que fue y lo que será, entre lo que entonces se vivió y lo que mucho después se aprecia de su vida. Los personajes que nos han enseñado a considerar como representativos de su momento apenas aparecen en esas páginas, dedicadas con exuberante generosidad a otros que el olvido ha sepultado en las hemerotecas, y los grandes monumentos del arte, la ciencia, la cultura y la política que la posteridad considerará como los imprescindibles precedentes y eslabones de la evolución y el progreso no tendrán, ni mucho menos, la resonancia y el reconocimiento público de una mediocridad oficial que en todos los terrenos forma el gusto de la época y el acomodo de la sociedad con su tiempo.
De ahí me permito extraer dos conclusiones, que no siempre son tenidas en cuenta a la hora de escribir la historia: la primera es que –con las obligadas excepciones de las que casi siempre es responsable un hombre excepcional- la figura que la posteridad acabará por designar como representantiva de su momento apenas aparece en su época y solamente será merecedora de ese póstumo título cunado la representación de su época ha concluido, sustituida por otra de caracteres externos muy distintos; la sociedad -se deduce de ello- está dominada por su propia inercia y no delega su representación más que en aquel a quien ella designa para ello, aunque sea a costa del menosprecio de unos valores más duraderos - pero más secretos- que los oficiales. Sólo cuando muere y concluye su representación puede el historiador designar a un protagonista muy diferente, que en su día apenas salió a escena y para hacer un papel secundario.
La segunda conclusión es que la figura elegida por la posteridad como representativa de su momento fue, la más de las veces, tan oscura que no representó nada. Sirve- en cambio- para la reconstrucción histórica del momento y en la medida en que para esa función no es posible echar mano de los protagonistas de entonces porque apenas dicen nada al oído moderno. En otras palabras el “Paris de Baudelaire” no fue de Baudelaire, ni de Kafka fue la “Praga de Kafka”, ni de Wittgenstein la “Viena de Wittgenstein”; por supuesto que eran de otros que no han sobrevivido a su tiempo y que de ser de nuevo instalados en la escena y obligados a repetir su papel convertirían la historia en un cuento insulso, aburrido y nada ilustrativo, anclado en el espacio intemporal de la mediocridad.
Juan Benet. El Madrid de Eloy. P 68-69 en Otoño en Madrid hacia 1950.2ª ed. Alianza Editorial, 2003.
lunes, 15 de marzo de 2010
Muertos más no enmudecidos

En su discurso al recibir el premio Cervantes, decía Delibes:
Los amigos me dicen con la mejor voluntad: que conserve usted la cabeza muchos años. ¿Qué cabeza? ¿La mía, la del viejo Eloy, la del señor Cayo, la de Pacífico Pérez, la de Menchu Sotillo? ¿Qué cabeza es la que debo conservar?
Párrafo que trae a la memoria a otro párrafo de aquel otro don Miguel, cuyo apellido daba nombre al premio quien había escrito:
-Yo sé quién soy -respondió don Quijote-; y sé que puedo ser no sólo los
que he dicho, sino todos los Doce Pares de Francia, y aun todos los Nueve
de la Fama, pues a todas las hazañas que ellos todos juntos y cada uno por
sí hicieron, se aventajarán las mías.
Algo había en el aire de Alcalá, como si algún duende o mago hubiese entretejido unas palabras con otras. Las del premiado con las de aquel otro don Miguel presente desde el comienzo de su discurso:
Heme aquí, en esta histórica ciudad de Alcalá de Henares, tratando de decir unas palabras, trescientos setenta y ocho años después de que don Miguel de Cervantes Saavedra, nacido en ella, dijera discretamente la última suya antes de enmudecer para siempre. ¿Para siempre? El simple hecho de que hoy nos reunamos aquí, en esta prestigiosa Universidad, para honrar su memoria, demuestra lo contrario, esto es que don Miguel de Cervantes Saavedra no ha enmudecido, que su palabra sigue viva a través del tiempo, de acuerdo con el anhelo de inmortalidad que mueve la mano y el corazón del artista.
Ambos Miguel y ambos igualmente entregados a sus personajes: don Quijote, Sancho, Dulcinea, Tomas Rodaja, Cecilio Rubes, Daniel el Mochuelo, Lorenzo el cazador, el viejo Eloy, El Nini, el señor Cayo, el Azarías, Pacífico Pérez, Gervasio García de la Lastra, Roque el Moñigo, Germán el Tiñoso…………..
Ambos no enmudecidos sino multiplicados.
Blogalaxia: Delibes Cervantes ~ Technorati: Delibes Cervantes ~ AgregaX: Delibes Cervantes
miércoles, 21 de mayo de 2008
¿Por qué el pollo cruzó la carretera?

ÁNSAR, JOSEMARI Mire usted, el pollo iba en misión humanitaria
BILL GATES Precisamente acabamos de terminar el nuevo programa 'OfficePollo2008' que además de cruzar las carreteras, será capaz de incubar huevos, archivar documentos importantes , etc...
BILL CLINTON Juro sobre la constitución que no ha pasado nada entre el pollo y yo
BUDA Preguntarse tal cosa (por qué el pollo cruzó la carretera) es renegar de tu propia naturaleza de pollo
CAPITAN JAMES T. KIRK Para llegar adonde ningún otro pollo había llegado antes
DARWIN, CHARLES El pollo cruzó la carretera porque la selección natural lo había hecho el más apto para cruzar la carretera
DESCARTES Cruzo, luego existo
EINSTEIN El hecho de que sea el pollo el que cruce la carretera o que sea la carretera la que se mueva bajo el pollo, depende. Es relativo al referencial
FREUD, SIGMUND El hecho de que te preocupe por qué el pollo cruzó la carretera ya revela tu fuerte sentimiento de inseguridad sexual latente
GALILEO Y sin embargo, cruza
GALTON, FRANCIS Los pollos de buena raza jamás cruzan las carreteras
HIPÓCRATES Ha cruzado la carretera por culpa de un exceso de secreciones en el páncreas
IGLESIA DE LA CIENCIOLOGIA La razón está en vosotros, pero no la conocéis todavía. Mediante un módico pago de $1.500.00, más el alquiler de un detector de mentiras, le haremos un análisis psicológico que nos permitirá descubrir la razón
MAESTRO DE PRIMARIA Porque quería llegar al otro lado
MAQUIAVELO, NICOLÁS Lo importante es que el pollo cruzó la carretera. ¿A quién importa el porqué? Solamente el fin de atravesar la carretera ya justifica cualquier motivo que hubiera tenido
MARÍAS, JAVIER Muchos son los muertos que a lo largo de la historia han intentado explicar por qué el pollo cruzó la carretera. Muchos son los vivos que intentan hacerlo hoy todavía, y todos ellos, muertos y vivos, se han encontrado y se encuentran con una dificultad insalvable: la sola transposición a palabras de unos acontecimientos está traicionando por fuerza esos acontecimientos
MARTIN LUTHER KING JR He tenido un sueño donde todos los pollos eran libres de cruzar una carretera sin tener que justificar sus actos
MARX, KARL Era históricamente inevitable
MOISÉS Y Dios descendió del paraíso y le dijo al pollo: 'cruza la carretera'. Y el pollo cruzó y Él vio que esto era bueno
NEO (Matrix) El pollo no existe
NIXON, RICHARD M El pollo no cruzó la carretera, repito, el pollo no cruzó nunca la carretera.
PLATÓN Por su bien. Al otro lado de la carretera se encuentra la verdad
POLLO HAMLET Cruzar o no cruzar, esa es la cuestión
PROFESOR DE SECUNDARIA Aunque se lo explique, queridas bestias, no podrán entenderlo
PROFESOR DE FACULTAD Para saber por qué el pollo cruzó la carretera (tema que se incluirá en el parcial de mañana) lean los apuntes desde la página 2 a la 3050
STALIN Hay que fusilar al pollo inmediatamente, y también a los testigos de la escena y a 10 personas más escogidas al azar por no haber impedido este acto subversivo
ZEN El pollo puede cruzar la carretera en vano, solo el Maestro conoce el ruido de su sombra detrás de la pared
El chiste me llegó de la mano de mi buen amigo Juanjo Ibañez, quien a su vez lo recibió de Franciso Sáenz. Ignoro de quién o cómo lo recibió Francisco. Mis aportaciones al original son las respuestas de Darwin (¿cómo no?), de su primo Francis Galton y de Javier Marías, cuyo discurso de ingreso en la RAE titulado "Sobre la dificultad de contar" he disfrutado leyendo. Pido disculpas al autor desconocido por no mencionar su nombre. Las aportaciones de Descartes y Pollo Hamlet proceden de Pepe, la de Ánsar, Josemari, de Darkrosalina.
miércoles, 23 de enero de 2008
La dama del caballero andante

- No hay más que decir -dijo la duquesa-; pero si , con todo eso hemos de dar crédito a la historia que del señor don Quijote de pocos días a esta parte ha salido a la luz del mundo, con general aplauso de las gentes, de ella se colige, si mal no me acuerdo, que nunca vuestra merced ha visto a la señora Dulcinea, y que esta tal señora no es en el mundo, sino que es dama fantástica, que vuestra merced la engendró y parió en su entendimiento , y la pintó con todas aquellas gracias y perfecciones que quiso.
- En eso hay mucho que decir,-respondió don Quijote-. Dios sabe si hay Dulcinea o no en el mundo, o si es fantástica o no es fantástica; y estas no son de las cosas cuya averiguación se ha de llevar hasta el cabo. Ni yo engendré ni parí a mi señora, puesto que la contemplo como conviene que sea en sí las partes que puedan hacerla famosa en todas las del mundo, como son: hermosa sin tacha, grave sin soberbia, amorosa con honestidad, agradecida por cortés, cortés por bien criada y, finalmente, alta por linaje…………..
Blogalaxia: conocimiento contenido creencia definicion duda error explicacion filosofia identidad lenguaje objeto razonamiento verdad vida Cervantes significado don Quijote Dulcinea caballero andante dama ~ Technorati: conocimiento contenido creencia definicion duda error explicacion filosofia identidad lenguaje objeto razonamiento verdad vida Cervantes significado don Quijote Dulcinea caballero andante dama ~ AgregaX: conocimiento contenido creencia definicion duda error explicacion filosofia identidad lenguaje objeto razonamiento verdad vida Cervantes significado don Quijote Dulcinea caballero andante dama
sábado, 19 de enero de 2008
Un párrafo de Leonardo Sciascia

Leonardo Sciascia (1921-1989). El antimonio.
Blogalaxia: conocimiento duda humanismo Sciascia verdad vida seleccion natural guerra de España Guerra Civil española El antimonio ~ Technorati: conocimiento duda humanismo Sciascia verdad vida seleccion natural guerra de España Guerra Civil española El antimonio ~ AgregaX: conocimiento duda humanismo Sciascia verdad vida seleccion natural guerra de España Guerra Civil española El antimonio
miércoles, 19 de diciembre de 2007
El amor y el infierno

A Marta Roldán por su amistad incombustible
PREGUNTA DE EXAMEN DE QUÍMICA
De un examen trimestral de química en la Universidad de Toledo.
Pregunta: ¿Es el Infierno exotérmico (desprende calor) o endotérmico (lo absorbe)?
Tengo sin embargo entendido que, una vez dentro del Infierno, las almas ya no salen de él. Por lo tanto, no se producen salidas. En cuanto a cuántas almas entran, veamos lo que dicen las diferentes religiones. La mayoría de ellas declaran que si no perteneces a ellas, irás al Infierno. Dado que hay más de una religión que así se expresa y dado que la gente no pertenece a más de una, podemos concluir que todas las almas van al Infierno. Con las tasas de nacimientos y muertes existentes, podemos deducir que el número de almas en el Infierno crece de forma exponencial.
Veamos ahora cómo varía el volumen del Infierno. Según la Ley de Boyle, para que la temperatura y la presión del Infierno se mantengan estables, el volumen debe expandirse en proporción a la entrada de almas.
Hay dos posibilidades:
- Si el Infierno se expande a una velocidad menor que la de entrada de almas, la temperatura y la presión en el Infierno se incrementarán hasta que éste se desintegre. - Si el Infierno se expande a una velocidad mayor que la de la entrada de almas, la temperatura y la presión disminuirán hasta que el Infierno se congele. ¿Qué posibilidad es la verdadera?: - Si aceptamos lo que me dijo Teresa en mi primer año de carrera ('hará frío en el Infierno antes de que me acueste contigo'), y teniendo en cuenta que me acosté con ella ayer noche, la posibilidad número 2 es la verdadera. Doy por tanto como cierto que el Infierno es exotérmico y que ya está congelado. El corolario de esta teoría es que, dado que el Infierno ya está congelado, ya no acepta más almas y está, por tanto, extinguido... dejando al Cielo como única prueba de la existencia de un ser divino, lo que explica por qué, anoche, Teresa no paraba de gritar '¡Oh, Dios mío!.
Blogalaxia: conocimiento contenido creencia duda explicacion infierno vida Ley de Boyle-Mariotte Teresa amor ~ Technorati: conocimiento contenido creencia duda explicacion infierno vida Ley de Boyle-Mariotte Teresa amor ~ AgregaX: conocimiento contenido creencia duda explicacion infierno vida Ley de Boyle-Mariotte Teresa amor
lunes, 3 de diciembre de 2007
Grandeza y miseria de la taxonomía III: Borges, Michel Foucault y cierta enciclopedia china.

Con la cita de Borges mencionada en la entrada anterior comienza Michel Foucault el prefacio a su libro “Las palabras y las cosas”. Confiesa el autor en las primeras líneas que todo el texto es el resultado de la fascinación por ésta frase. No es sorprendente, por lo tanto, que exista un riesgo parecido para quien comience a leer el libro y caiga de lleno en ella que aquí repetimos destacando los párrafos de Foucault que la siguen:
Este texto cita "cierta enciclopedia china" donde está escrito que "los animales se dividen en a] pertenecientes al Emperador, b] embalsamados, c] amaestrados, d] lechones, e] sirenas, f] fabulosos, g] perros sueltos, h] incluidos en esta clasificación, i] que se agitan como locos, j] innumerables, k] dibujados con un pincel finísimo de pelo de camello, l] etcétera, m] que acaban de romper el jarrón, n] que de lejos parecen moscas". En el asombro de esta taxinomia, lo que se ve de golpe, lo que, por medio del apólogo, se nos muestra como encanto exótico de otro pensamiento, es el límite del nuestro: la imposibilidad de pensar esto. Así, pues, ¿qué es imposible pensar y de qué imposibilidad se trata? Es posible dar un sentido preciso y un contenido asignable a cada una de estas singulares rúbricas;….
¿Qué es aquello en lo cual resulta imposible pensar? o, por el contrario, ¿qué es aquello lo cual resulta más fácil o adecuado pensar?. Preguntas que a todos nos acercan a cuestiones que son familiares pero, .....en particular a los Biólogos, acostumbrados a buscar un orden en la Naturaleza.....
Blogalaxia: Borges clasificacion definicion duda explicacion lenguaje Michel Foucault naturaleza representacion ser vivo vida ~ Technorati: Borges clasificacion definicion duda explicacion lenguaje Michel Foucault naturaleza representacion ser vivo vida ~ AgregaX: Borges clasificacion definicion duda explicacion lenguaje Michel Foucault naturaleza representacion ser vivo vida
miércoles, 28 de noviembre de 2007
Grandeza y miseria de la taxonomía II: Linneo y Borges

Nos encontramos aquí ante un caracol fotosintético,… o, dicho de otro modo, la planta-caracol que nos proporciona un ejemplo divertido de lo que decía Buffon en la entrada anterior:
la Nature marche par des gradations inconnues, & par conséquent elle ne peut pas se prêter totalement à ces divisions, puisqu’elle passe d’une espèce à une autre espèce, & souvent d’un genre à un autre genre, par des nuances imperceptibles ; de sorte qu’il se trouve un grand nombre d’espèces moyennes & d’objets mi-partis qu’on ne sçait où placer, & qui dérangent nécessairement le projet du système général.
la Naturaleza anda por gradaciones desconocidas y por consiguiente no puede prestarse totalmente a estas divisiones, puesto que pasa de una a otra especie a menudo de un género a otro por sutilezas imperceptibles; de modo tal que se encuentran un número de especies intermedias y objetos a medio camino que no se sabría dónde colocar y que incomodan necesariamente el proyecto del sistema general.
La taxonomía tiene estos inconvenientes que, por muy excepcionales que sean nos dejan boquiabiertos y a ella totalmente descolocada, mientras nos traen a la memoria algunos fragmentos de Borges. En particular éste en el que menciona cierta enciclopedia china:
“Este texto cita "cierta enciclopedia china" donde está escrito que "los animales se dividen en a] pertenecientes al Emperador, b] embalsamados, c] amaestrados, d] lechones, e] sirenas, f] fabulosos, g] perros sueltos, h] incluidos en esta clasificación, i] que se agitan como locos, j] innumerables, k] dibujados con un pincel finísimo de pelo de camello, l] etcétera, m] que acaban de romper el jarrón, n] que de lejos parecen moscas".
jueves, 20 de septiembre de 2007
La duda es parte del conocimiento

La duda es parte inseparable y motor del conocimiento.